趣趣abc > 企業(yè)資訊 > 原版教材不適合中國孩子,趣趣ABC量身打造個性

原版教材不適合中國孩子,趣趣ABC量身打造個性

來源:趣趣abc在線少兒英語 發(fā)布時間:2020-04-28 15:42:16

  受全球疫情影響,在線教育成為2020年風(fēng)口行業(yè),一舉擺脫了2019年發(fā)展滯緩的寒冬。根據(jù)中國社會科學(xué)院國情與大數(shù)據(jù)研究中心發(fā)布《2020中國K12在線英語發(fā)展藍(lán)皮書》顯示,預(yù)估到2020年末,在線教育市場規(guī)模將達(dá)到3150億元。

  隨著在線教育模式從一二線城市發(fā)展到四五線小城市,讓更多的中國孩子們有了新的體驗(yàn),對于缺乏英語基礎(chǔ)的中國孩子來說,全新的學(xué)習(xí)體驗(yàn),最值得一提的莫過于學(xué)習(xí)教材的變化和不同。

趣趣ABC

  現(xiàn)在市面上大部分英語培訓(xùn)機(jī)構(gòu)都會選擇引進(jìn)海外原版教材,比如牛津、劍橋、wonders等,這些教材更為權(quán)威專業(yè),可以幫助孩子更好地學(xué)習(xí)到純正地道的英語。但是,據(jù)不少家長反饋,我們大多數(shù)孩子不具備英語國家孩子的英語基礎(chǔ)、文化環(huán)境,這讓孩子使用原版教材學(xué)起來倍加吃力。

  早在2018年艾媒咨詢數(shù)據(jù)調(diào)查數(shù)據(jù)得知,在所調(diào)查的K12培訓(xùn)用戶中,只要14.7%的用戶能聽的懂英語新聞和電影,不完全聽懂的占據(jù)75.0%,完全聽不懂的占據(jù)10.3%。而在口語表達(dá)中,隨時隨地?zé)o障礙交流的只有16.2%,日常生活交流的占據(jù)47%,不能表達(dá)的有36.8%。因此,對于中國孩子而言,海外原版教材語言輸入量偏大,難度較高,原封不動直接使用,孩子的英語水平或?qū)⒉贿M(jìn)反退。

趣趣ABC

  因此,那些完全照搬國外、不做本土化改變的教材,事實(shí)證明,并不適合中國孩子。趣趣ABC在線少兒英語成立于行業(yè)興起的2015年,主要為我們中國孩子提供在線一對二固定外教授課,已累計服務(wù)50萬在線學(xué)員,擁有3000多名英語外教,榮獲《浙江省教育行業(yè)優(yōu)秀示范單位》《2018品牌影響力在線教育機(jī)構(gòu)》等多項(xiàng)榮譽(yù)。

  在教材使用上,趣趣ABC堅(jiān)持“國際標(biāo)準(zhǔn)自主研發(fā)”的標(biāo)準(zhǔn),所用教材基于國際CEFR語言標(biāo)準(zhǔn),參考了主流的朗文、牛津、劍橋教材體系,結(jié)合新課標(biāo)大綱,融入中國傳統(tǒng)文化知識,還原了中國孩子常見的生活場景,規(guī)避了背景文化、生活習(xí)慣的差異,讓我們中國孩子學(xué)習(xí)起來會更輕松。

  促進(jìn)教育公平,踐行普惠教育,是趣趣ABC一直秉持的初心,教材是和孩子們直接相關(guān)的一部分,趣趣ABC不遺余力地組建專業(yè)的教研團(tuán)隊(duì),打造個性化本土化教材,助力孩子更輕松的學(xué)好英語。

熱門推薦

更多